Mod. HF114INSTRUCCIONES DE USOINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USEINSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USOBEDIENUNGSANLEITUNGwww.jata
10BEFORE ITS FRIST USE• Clean and dry all the pieces of the appliance, except the main body (10). If necessary, clean it witha slightly dampened cloth
11FRANÇAISATTENTION• Lisez attentivement cette notice avant de mettrel’appareil en fonctionnement et conservez-la pourvous y reporter au besoin.• Cet
12• Ne poussez jamais les fruits avec les mains.• Ne démontez pas l’appareil avant de l’avoir débranchéet avant que le disque soit complètement arrêté
133. Placez le couvercle (3). Pour mettre le couvercle, faites coïncider son indication et l’indicationde la base du disque, puis tournez le couvercle
ITALIANO14ATTENZIONE• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usarel’apparecchio e conservarle per eventuali futureconsultazioni.• Questo appa
15• Non smonti l’apparecchio senza prima averlo staccatodalla corrente e fino a che il disco si sia completamentefermato.• Controlli che i bambini non
162. Collochi il disco (5).3. Collochi il coperchio (3). Per collocare il coperchio, faccia coincidere l’indicazione che possiedecon l’indicazione del
DEUTSCH17ACHTUNG• Lesen Sie sich die Gebrauchsanleitung vor Nutzung derEismaschine aufmerksam durch und bewahren Sie diesefür Referenzzwecke auf.• Die
18• Verwenden Sie niemals ihre Finger, um Obstnachzudrücken, während sich der Entsafter in Betriebbefindet.• Zerlegen Sie das Gerät nicht, ehe sie es
19Aufbau des Geräts1. Setzen Sie den Sockel der Scheibe (6) auf den Gerätekörper (10) und drücken diesen etwasnach unten, damit er richtig einrastet.2
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nosreservamos el derecho a modificaciones
20Prepare helados con todo tipo de fruta congelada: plátano, fresas, mango, piña, sandía,frambuesas, melocotones, etc. Es recomendable trocear la fru
21Prepare gelados com todo o tipo de frutas congeladas: banana, morango, manga, ananás,melancia, framboesas, pêssegos, etc. É aconselhável cortar a fr
22Prepare the ice fruit with all kind of frozen fruit: banana, strawberry, mango, pineapple,watermelon, raspberry, peach, etc. It is recommended to cu
23Préparez des glaces avec toute sorte de fruits congelés : bananes, fraises, mangues, ananas,pastèques, framboises, pêches, etc. Il est recommandé de
24Prepari gelato con tutti i tipi di frutta congelata : banana, fragola, mango, ananas, anguria,lamponi , pesche , ecc . Si consiglia di tagliare la f
25Bereiten Sie Eis aus gefrorenen Früchten zu: Bananen, Erdbeeren, Mango, Ananas,Wassermelone, Himbeeren, Pfirsiche. Empfehlung: Früchte vor dem Einfr
CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS *• Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se àtroca do aparelho no
Resguardo para enviar a JATA por el S.A.T. como prueba de garantía en sus liquidaciones.Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe prese
electroelectroRecibo S.A.T. Nº.Fecha de compraSello del VendedorCarimbo do VendedorFecha de VentaData da VentaCertificado de garantíaCertificado de ga
3ATENCION• Lea atentamente estas instrucciones antes de ponersu heladera en funcionamiento y guárdelas parafuturas consultas.• Este aparato puede ser
4• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato.Mantenga la heladera fuera de su alcance.• Colóquelo sobre una superficie estable y alejado
PORTUGUÊS5INSTRUCCIONES DE USO• Tenga en cuenta antes de utilizarla que la fruta debe de estar congelada.• Saque los trozos de fruta del congelador y
6ou receberem instruções adequadas no que respeitaao funcionamento seguro do aparelho e entenderemos riscos que lhe estão associados.• Este aparelho n
7• Desligue-a sempre da rede se a deixar sozinha, antesda montagem, da desmontagem ou da sua limpeza.• Ao desligá-la puxe pela ficha e nunca pelo cabo
8ENGLISHATTENTION• Carefully read these instructions before using yourappliance for the first time and keep it for futureenquiries.• This appliance ca
9• Do not connect the appliance to the mains withoutchecking that the voltage on the rating plate and thatof your household are the same.• VERY IMPORT
Kommentare zu diesen Handbüchern